SIGN LANGUAGE INTERPRETER
TITLE: Educational Sign Language Interpreter
QUALIFICATIONS: 1. Completed an interpreter training program, and
- Earned a bachelor’s degree; or
- Worked three (3) or more years in an area related to the field of
deaf education, and
- Show evidence of at least one of the following credentials:
- Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Certification,
- National Association of the Deaf (NAD) Level IV,
- Quality Assurance Screening Test (QAST) Level III,
- Signed Exact English Level 3.5 or better, or
- Educational Interpreters Proficiency Assessment (EIPA) Level 3.5 or better in assigned level (Elementary or Secondary).
REPORTS TO: Special Education Teacher and/or Principal
JOB GOAL: Assist teachers to provide appropriate education and related
services for students with deafness or hearing impairments.
PERFORMANCE RESPONSIBILITIES:
- Provide interpreting and/or transliterating services for deaf persons and hearing persons in the educational environment.
- Facilitate communication through use of sign language, spoken English, cultural mediation, and knowledge about accessibility.
- Interpret within social and academic settings;
- Direct and overheard conversations,
- Class instruction, lectures, and tests,
- Assemblies, field trips, etc.
- Keep all assignment-related information strictly confidential; encourage staff members to collaborate instead of using the interpreter as a source of information.
- If requested, give information to the IEP team about the student’s skills regarding use of interpreting services;
- Do not give include opinions about the student’s academic or social progress.
- Refer questions about improvement, grades, etc. to the teacher.
- Render the message faithfully, always conveying the content and spirit of the speaker, using the language most readily understood by the person(s) being served.
- Never counsel, advise, or interject personal opinions into interpreted situations;
- A qualified teacher is responsible for any instruction, discipline or evaluations that may be necessary.
- Responsibilities such as supervising, disciplining, and correcting students are inappropriate and cause confusion about the interpreter’s role.
- Accept assignments using discretion with regard to skill, setting, and the consumers involved.
- Function in a manner appropriate to each interpreted situation, demonstrating professional appearance, conduct, and promptness.
- Strive to further knowledge and skills through participation in workshops, professional meetings, interaction with professional colleagues, and reading of current literature in the field.
- Strive to maintain high professional standards by virtue of professional membership, certification, and ethical practices.
- Prepare for demanding course material as necessary for successful interpreting or transliterating.
- Educate consumers about using interpreting services and providing visual access to deaf and hard of hearing students.
- Assist in education of staff about note-takers and closed captioned materials.
- Follow district absentee policies when unable to interpret.
- Required certification must be maintained and kept current by the interpreter at all times.
- Other such duties as assigned by the teacher or the principal.
TERMS OF EMPLOYMENT: Nine months basis. Salary to be established by the Board.
EVALUATION: Performance of this job will be evaluated annually in accordance with
provisions of the Board’s policy of Evaluation of Support Personnel.
Approved by: _____________________________________________ Date: _______________
Sign Language Interpreter’s Signature: _________________________ Date: _______________ |